A memória das canções francesas no Brasil a partir da minissérie Presença de Anita
DOI:
https://doi.org/10.22398/2525-2828.41225-39Resumo
Esse artigo analisa o uso das canções francesas presentes na minissérie televisiva brasileira Presença de Anita (GLOBO, 2001). Como parte da pesquisa de doutorado do autor a respeito do cancioneiro francês no Brasil, a presente obra audiovisual despontou como rico material para debater as hipóteses de como esse repertório se consolidou na memória e no imaginário brasileiro. Notou-se que as canções dos anos 1950-1960 ainda predominavam pelo menos até os anos 2000 como símbolos de música francesa. A cantora Maysa, por sua vez, se destaca como ponte entre a música popular brasileira e a francesa do período citado, criando um possível modelo performático para cantores nacionais que desejam visitar esse repertório.Referências
BOUCHARD, V. Le personnage vocal: Une exploration pluridisciplinaire du chant dans la musique populaire. Università de Montreal, Departament de musicology, 2010.
GOMES, R. (2006). Matrizes culturais e formatos industriais: uma série brasileira de televisão. Caligrama (São Paulo. Online), 2(2).
FLÉCHET, Anaïs. Madureira Chorou...em Paris: A Música Popular Brasileira na França do Século XX. São Paulo: Edusp, 2017.
GARCÍA-CANCLINI, Néstor. Culturas Híbridas - estratégias para entrar e sair da modernidade. São Paulo: EDUSP, 1997.
HAMBURGER, Esther. O Brasil antenado: a sociedade da novela. São Paulo: Zahar, 2005.
LAPEIZ, Sandra Maria. MORAES, Eliane Robert. O que é pornografia. São Paulo: Ed. Abril Cultural e Ed. Brasiliense, 1985.
LOPES, Maria Immacolata Vassallo. Para uma revisão das identidades coletivas em tempo de globalização, in LOPES, M. I. V. (org.). Telenovela: internacionalização e interculturalidade. São Paulo: Loyola, 2004.
MARTÍN-BARBERO, Jesús. Dos meios às mediações: comunicação, cultura e hegemonia. 2 ed. Rio de Janeiro: Ed. UFRJ, 2001.
¬¬¬______. Ofício do cartógrafo: travessias latino-americanas da comunicação na cultura. São Paulo: Loyola, 2004.
MELLO, Zuza Homem de. Copacabana: a trajetória do samba-canção (1929-1958). São Paulo: Sesc/Editora 34, 2017.
MOTTER, Maria de Loudes. A telenovela: documento. REVISTA USP, São Paulo, n.48, p. 74-87, dezembro/fevereiro 2000/2001.
NAGAMINI, Eliana. Literatura, Televisão, Escola: estratégias para leitura de adaptações. Col. Aprender a ensinar com textos, vol 11. São Paulo: Cortez, 2004.
NETO, Lira. Maysa: só numa multidão de amores. São Paulo: Editora Globo, 2007
PALLONTTINI, Renata. Dramaturgia de televisão. São Paulo: Moderna, 1998.
RIGHINI, Rafael Rosso. A trilha sonora da telenovela brasileira. São Paulo: Paulinas, 2004.
TÁVOLA, Arthur. A telenovela brasileira: história, análise e conteúdo. São Paulo: Globo, 1996.
VALENTE, Heloísa de A. Duarte. As vozes da canção da mídia. São Paulo: Via Lettera/ FAPESP, 2003.
ZUMTHOR, Paul. Performance, recepção e leitura. São Paulo: Cosac & Naify, 2014.
Discografia
MAYSA. Maysa é Maysa... é Maysa, é Maysa! RGE, 1959. Long-play.
______. Tristeza/Morrer de Amor/Ne Me Quitte Pas/As Mesmas Histórias. RCA Victor, 1966. Compacto Duplo.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os direitos autorais para artigos publicados nesta revista são do autor, com direitos de primeira publicação para a revista.
Ressaltamos que a responsabilidade dos artigos é de exclusividade do(s) autor(es) e não reflete, necessariamente, a opinião dos Editores ou da ESPM.